2008年2月1日

"在深邃的黑暗中"

天九點多一邊吃早餐一邊看電視,轉到動畫陰陽師還三小的就無聊把它看完。放ED的時候看到字幕打著"在深邃的黑暗中",電視前的我喃喃自語"深い闇の中で"(fukai yami no naka de),結果他還真的這樣唱。當下覺得還蠻爽的,雖然之後去打撞球連犯三次倒扣15分讓我又不爽了(而且最後還打輸-_-)。

這陣子很常做的一件事就是一邊聽D.A.I跟椎名林檎的歌,一邊對照日文歌詞跟著唱。日文五是一個很重要的關卡,修完真的很多句子都能搞懂了。無聊還可以自己翻一兩句歌詞,再跟官方翻譯對照,"啊!原來這樣翻會比較漂亮!",領人薪水的當然要有兩把刷子嘛。真的懂了語意以後再聽歌又是另一種感受。以前看完中譯大概知道歌詞在講什麼後就是一直放,現在多了對原文的了解,偶爾騎車時哼個幾句,感覺特別不一樣。不同以往硬背發音,那是一種不同的層次。有時唱到激動處都還差點要哭哭了呢 XD 都你們啦,沒事作這麼好聽的歌幹嘛!

4 則留言:

匿名 提到...

那是一種不同的層次。有時唱到激動處都還差點要哭哭了呢 XD 都你們啦,沒事作這麼好聽的歌幹嘛!
←←
你哪時候變這麼三八XD
笑壞我了 ASDSTUPID老大
我德文也要修的跟你日文一樣強 也S~

asdone 提到...

song!

匿名 提到...

oh yeah~ 新年快樂~

紅包拿來(伸)~~

asdone 提到...